何のことかというと
産経からこんな記事
https://www.sankei.com/article/20221129-EDVUPSOHANJOBLXKKPJGABJNS4/
尹氏、日本防衛費増に理解 北朝鮮ミサイル脅威で
言ってみたかった(使ってみたかった)だけではないかとね。
カンコクですからね。
日本語に訳すとこのようになるのでしょうけど、言葉そのものの重みとか意味に対する理解と根本的な価値観が違いますからね。
表面だけ近いけど中身はまるで違うという認識で居たほうがいいと思うのですけどね。
【関連する記事】